Lupasinpa
sitten pohjoiskarjalaisille ystävillemme, että kokkaan pitkän kaavan päivällisen
meille kaikille ja yhteisille ulkomaisille ystävillemme. Tarjoilun kustannukset
tasataan meidän suomalaisten kesken.
Ulkomaanystävät,
kunniavieraat, ovat käyneet Suomessa useita kertoja ja eri isäntäväet ovat
takuuvarmasti syöttäneet heille jo moneen kertaan kaikki suomiruokakliseet
graavilohesta poronpaistiin ja leipäjuustosta lakkahilloon. Ei siis missään
tapauksessa sellaista! Pitää keksiä jotain täysin erilaista, miksei jopa suorastaan
erikoista tarjottavaa, joka kuitenkin olisi perin pohjin suomalaista, kalaa,
riistaa, marjoja. Haluamme päivällisellämme samalla korvata heidän
sanoinkuvaamattoman lämpimän vieraanvaraisuutensa, jota he ovat osoittaneet
joka kerta kun itse olemme käyneet siellä. (Huh, kylläpä tuohon ilmaisuun tuli kliseetä ja paatosta kerrakseen, mutta en nyt jaksa alkaa fiilailla sanavalintoja...)
Aikamoinen
tovi meni miettiessä, miten juuri tästä päivällisestä saataisiin yhteisille ulkomaanystävillemme
ikimuistoinen tilaisuus. Dinner to remember.
Fine
diningia ilman pönötystä?
Sehän
onnistuu siten että päivällispöytä katetaan kylätalolle, joka sijaitsee Joensuun
ja itärajan puolivälissä keskellä-ei-mitään. Martin luona kun ei ole
mahdollisuutta kattaa pöytää näin monelle ruokailijalle. Ikimuistettava ruoka
ei tarvitse posliinilautasia, vaan se tarjoillaan pahvilautasilta ja juomat
muovimukeista. Kertakäyttöastioille oli tosin toinenkin syy: vaikka astiat
riittäisivätkin, kukaan ei lupautunut vapaaehtoisesti tiskaamaan. Kaiken
kaikkiaan meitä olisi pöydän ääressä reilun tusinan verran ruokailijoita, joka lopullinen
määrä selviäisi lähempänä tilaisuutta.
Vähitellen
menu alkoi tarkentua, mutta enpä tätä kunnianhimoista suunnitelmaa laatiessani
vielä arvannut, miten joutuisin metsästämään joitain tarvitsemiani
raaka-aineita. Kaikki kun eivät ole elokuussa ihan kauden tuotteita - eivätkä
muutenkaan niitä tavallisimpia aineksia. Mieluiten tietysti kokkaisin tuoreita
kauden raaka-aineita, mutta joskus on vähän joustettava tästä periaatteesta.
Onneksi aloitin suunnittelun useita kuukausia ennen päivällistä, joten mistään
ei loppujen lopuksi tullut suurempaa paniikkia, vaikka välillä aika huonolta
näyttikin. Menu sisältää muutamia sellaisia raaka-aineita, joita kaikki
suomalaisvieraatkaan eivät ikänään ole maistaneet.
Sovimme,
että vieraat kierrätetään ensin tutustumassa paikallisen
isäntäperheen kotiin, jossa tarjoillaan kuohujuoma ja pikku leipäset pahimpaan
nälkään. Näin on aikaa ensin rauhassa vaihtaa kuulumisia. Vasta vähän myöhemmin
siirrytään kylätalolle ja aloitetaan varsinainen ruokailu.
MENU 14.8.2011
Kuohuva kuusenkerkkäjuoma
Saaristolaisleipää, hirvicarpacciota ja
katajanmarja-ruohosipuli-tuorejuustoa
*****
Pikkuherkkuja mereltä ja maalta
Metsäjänisaladobia ja karpaloita
Paistettua poron kateenkorvaa, selleri-omena-
mustatorvisienipyree
Herkkutattimousse ja punasipuli”kaviaari”
Miniblini ja muikunmätiä
Savusilakkapaté ja rosollihyytelöä
Haukitartar
*
Karjalanpaisti
Uunijuureksia
Vihreää tuoresalaattia kevyessä
viinietikkakastikkeessa
Pieniä karjalanpiirakoita ja munavoita
*
Suomalaisia juustoja
Kotitekoista näkkileipää
Raparperi-mesimarjahilloketta
*
Ahvenanmaan pannukakku
Kermaista vaniljapannacottaa
Puolukkamarenkia
Mustikkamarenkia
Kardemummakeksirouhetta
Lakkakinuskikastiketta
Tuoreita metsämarjoja
*
kahvi / tee
Mustaherukkatryffeleitä
*****
Kuohuva kuusenkerkkäjuoma (alkoholiton)
Carta Vieja Merlot, Chile
La Loire Vouvray, Ranska
Hermannin Hengi, Suomi
Mustaherukkalikööri / konjakki
TO-DO-LISTA
- Kuohuva kuusenkerkkäjuoma ja muut juomat, saa
kaupasta, J&J hoitavat
- Hirvicarpaccio, joka
syksy meillä laitetaan yksi hirvenfilee maustumaan ja pakkaseen. Sellaista
löytyy siis ihan omasta pakastimesta eikä sitä tarvita edes kovin suurta palaa.
- Saaristolaisleipä, leivottava
pari viikkoa ennen päivällistä ja pakastettava. Tämän leivän rakenteelle
pakastaminen tekee pelkästään hyvää.
- Katajanmarja-ruohosipulituorejuusto,
tehdään edellisenä iltana maustumaan.
- Metsäjänis,
Martti kyselee pupusia tutuilta metsästäjiltä.
- Karpalot,
löytyy ainakin kaupan pakastimesta.
- Poronvasan kateenkorva,
kyseltävä kauppahallista, Stockalta tai jostain muusta kaupasta.
- Mustatorvisienet,
kuivattuna kaapissa.
- Herkkutatteja,
valmiina pakastimessa, testattava moussen maku ja koostumus.
- Miniblinit, taikina
valmistettava edellisenä päivänä.
- Muikunmäti,
saa Stockalta pakasteena.
- Savusilakat
pateeta varten, varmuuden vuoksi hankittava, perattava ja pakastettava
etukäteen. Savusilakkaa ei aina ole saatavilla.
- Haukifilee,
varmuuden vuoksi hankittava ja pakastettava etukäteen. Testattava tartariin sopiva
suolan määrä ennen päivällisiä.
- Karjalanpaistilihat,
Martti hankkii.
- Karjalanpiirakat ja munavoi, Martti
ja Miia valmistavat.
- Suomalaiset juustot,
Miia testaa ja maistelee sopivat laadut.
- Näkkileipä,
valmistettava edellisellä viikolla ja säilytettävä ilmatiiviisti ettei pehmene.
- Raparperi-mesimarjahilloke,
raparperia on, mesimarjaa ei, etsittävä jostain.
- Kermaisella vaniljapannacottalla
päällystetty ahvenanmaanpannari, valmistetaan paikan päällä
edellisenä päivänä jotta pannacotta ehtii hyytyä.
- Puolukkamarenki ja mustikkamarenki,
valmistettava etukäteen ja säilytettävä ilmatiiviisti etteivät pehmene.
- Vihreät kardemummakeksit,
valmistettava etukäteen.
- Lakkakinuskikastike,
valmistetaan edellisenä päivänä.
- Tuoreet metsämarjat,
joku käy metsästä poimimassa juhlapäivän aamuna.
- Mustaherukkatryffelit,
valmistetaan hyvissä ajoin etukäteen ja pakastetaan.
- Jotain
hyvännäköisiä kertakäyttölautasia, laseja ja aterimia, lautasliinoja ja
valkoisia paperipöytäliinoja, alkuruokaa varten amuse bouche astioita.
Olikohan
jotain unohtunut?
MENU 14.8.2011
Sparkling spruce shoot drink
Islander’s
malt bread, elk carpaccio &
juniper and
chives spiced cottage cheese
*****
Small delicacies ”surf & turf”
Hare meat
aspic and cranberries
Fried
reindeer sweetbread and celeriac-apple-
black
chanterelle puree
Porcini
mousse with red onion ”caviar”
Miniblini
and vendace roe
Paté of
smoked Baltic herring and jellied rosolli salad
Pike tartare
*
Traditional Carelian stew
Oven roasted
beetroot, carrot, potato & turnip
Green salad
in light vinegar dressing
Mini size
Carelian pastries and eggbutter
*
Selection of Finnish cheese
Home made
rye & seed crisp
Rhubarb –
arctic bramble jam
*
Åland pancake
Topped with
Creamy vanilla pannacotta
Lingonberrymeringue
Blueberrymeringue
Cardamom
biscuit crush
Cloudberry-caramelsauce
Wild berries
*
Coffee / Tea
Hand made Blackcurrant
truffles
*****
Sparkling
spruce shoot drink (non alc.), Finland
Carta Vieja
Merlot, Chile
La Loire
Vouvray, France
Hermannin
Hengi, Finland
Blackcurrant
liqueur / Cognac
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti